Дэвид Пирс - Рок священник

стр. 67

Город без надежд

Волны изнеможения накатывали на меня. Мы ехали в автобусе без остановок из Амстердама до Москвы и в действительности не спали на протяжении трех дней. Казалось, что наша поездка во вторую российскую столицу никогда не закончится.
Самолет внутренних авиалиний "Аэрофлот" теперь нес нас из Москвы в Алма-Ату, вглубь Советского Союза. Самолет был забит, спать там было невозможно, особенно в том положении, в каком находился я. Я был прижат к окну, и мне некуда было поставить ноги, а в спинку моего сиденья упирались чьи-то колени.
В конце концов, я отказался от сна и начал размышлять о событиях, которые привели нас к этому моменту. Пока мы выступали перед входом в церковь в Польше, во время нашего первого тура, Марек, музыкальный продюсер, тихо стоял и наблюдал за нами. Он недавно освободился из тюрьмы после ложного обвинения в каких-то темных делах. Во время тоталитарного режима в Польше правительство полагало, что нет нужды в судебном разбирательстве, поэтому его посадили в тюрьму, так ни разу и не вызвав в суд.
Магда, наш польский переводчик, в то время посещала тюрьмы, где встретила и начала общаться с Мареком. Через некоторое время она привела его ко Христу. Посетив наш концерт, Марек спросил о разрешении быть нашим менеджером в этой части мира.
Я согласился, и он тотчас начал организовывать наш тур по советской Центральной Азии и Сибири. Это было еще до распада коммунистической системы, и города, в которых мы должны были выступать, были закрыты для Евангелия. Ни одна христианская группа не выступала там прежде.
В том самолете в апреле 1990 года я чувствовал себя еще более неуверенным, чем прежде. У меня также были сомнения насчет зрелости нашей новой команды. Эти чувства не рассеялись, когда я увидел, как наш новый барабанщик принес с собой в самолет подушку и одеяло.
Распад старой команды опечалил меня. Брайан влюбился в норвежскую девушку, которая посещала наши еженедельные встречи по изучению Библии в Амстердаме на барже. Они решили пожениться и провести некоторое время вместе в Норвегии. Мартен тоже собирался жениться и в результате оставил группу. А Пи- тер Зааль, барабанщик, переехал обратно в сельскую местность в Дании вместе со своей женой, беременной их первым ребенком. Понимая, что девушки являлись определенной угрозой для нашей старой группы, я оглянулся на нашу новую команду и понял, что теперь мне не нужно беспокоиться, ведь ни одна девушка не захочет с ними даже говорить.
Поэтому с нашей новой командой мы начали это опасное путешествие в Алма-Ату. Мы должны были выступить в двух советских исламских республиках - Казахстане и Киргизии, а оттуда отправиться с Сибирь. Радость от поездки в эти закрытые районы омрачалась мыслью о месячной разлуке с моей семьей.
Другой вопрос, беспокоивший меня, заключался в том, что переводчик, на которого я рассчитывал, не смог поехать с нами, а тот, который был с нами, был не так хорош. Его помощник, поляк, не мог говорить ни по- английски, ни по-русски. Поэтому мы отправились

LIBMY.com © 2014-2018
Владимир Бабинский