Рик Реннер - Драгоценные истины из греческого языка
стр. 35219 мая
Может ли Иисус
вас испытывать?
Иисус, возведя очи и увидев, что множество народа идёт к Нему, говорит Филиппу: где
нам купить хлебов, чтобы их накормить? Говорил же это, испытывая его; ибо Сам
знал, что хотел сделать.
— Иоанна 6:5–6
После многих дней, проведённых с народом, Иисус с учениками отправился на гору
неподалёку от Иерусалима. Было время праздника, и прежде чем войти в город, «Иисус
взошёл на гору и там сидел с учениками Своими» (Иоанна 6:3). Греческое слово kathemai —
«сидеть», указывает на то, что они, расстелив верхнюю одежду, лежали на склоне горы.
Наверное, они устали, поскольку служили огромному количеству людей, следовавшим за
ними много дней. Прежде чем войти в Иерусалим, Иисус и ученики решили немного
отдохнуть вдали от людей, наслаждаясь прохладным, свежим ветерком и покоем. И вдруг
Иисус увидел, что «множество народа идёт к Нему» (стих 5). Он внимательно смотрел на
приближающихся людей, прикидывая их число и думая, что для них сделать.
Греческая фраза polus ochlos — «множество народа», употребляется и в том месте Писания,
где говорится, что огромное количество воинов пришло в Гефсиманский сад арестовать
Иисуса (см. главу «4 апреля»). Так что к горе шла огромнейшая толпа людей. А пока они
направлялись к горе, Иисус спросил Филиппа: «Где нам купить хлебов, чтобы их
накормить?» (стих 5).
Греческое слово agoradzo — «покупать», производное от agora, означающего рынок. Слово
же agoradzo означает: купить что-то на рынке. Но вопрос Иисуса был довольно странным
— они же сидели на вершине отдалённой горы, где, разумеется, не было никакого рынка.
Ученики заволновались, где же купить еды на такое количество людей. Они принялись
было просить Иисуса: «Отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и
купили себе хлеба» (Марка 6:36). Но поблизости хлеб не продавался. Даже если бы
неподалёку и была какая-нибудь лавка, всё равно хлеба на всех не хватило бы, ведь народу
собралось пять тысяч человек (см. Иоанна 6:10), не считая женщин и детей (см. Матфея
14:21)! И тем не менее, Иисус поинтересовался у Филиппа: «Где нам купить хлебов, чтобы
их накормить?»Иисус задал этот вопрос, «испытывая его; ибо Сам знал, что хотел сделать»
(стих 6).
Греческое слово peiradzo — «испытывать», переводится и как произвести опыт с целью
выявить уровень качества вещества. Пример употребления этого слова — процесс очистки
жидкого металла от примесей. На первый взгляд, металл может выглядеть прочным, но
жаркий огонь тут же выявит все изъяны. Под действием огня шлаки всплывают, и их
снимают. Если бы металл не прошёл это испытание, то примеси так и остались бы в нём.
Цель такого испытания — сделать металл крепче, чище и лучше.
Иисус задал этот вопрос Филиппу, чтобы выявить у Своих учеников недостаток веры.
Ученики постоянно были рядом с Иисусом, видели, как Он творил чудеса: превратил воду в
вино, очищал прокажённых, воскрешал