Рик Реннер - Драгоценные истины из греческого языка
стр. 41413 июня
Вы действительно
хотите победить?
Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите,
чтобы получить.
— 1 Коринфянам 9:24
Спортсмен, бегущий дистанцию, нацелен только на одно: прийти к финишу первым. Имея в
виду именно это, Павел писал: «Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один
получает награду? Так бегите, чтобы получить». Греческое слово trecho — «бежать»,
означает бежать, не сбавляя скорости. Это слово часто относилось к бегуну, который
бежал дистанцию на огромном стадионе перед большой толпой восторженных фанатов.
Чтобы хорошо пробежать и выиграть, бегуну требовалось сосредоточиться на финишной
черте и полностью выложиться. Это Павел также имел в виду.
Если мы собираемся пробежать свою дистанцию так, как этого от нас ожидает Бог, то и мы
должны сосредоточиться и бежать, не сбавляя скорости. У нас ничего не получится, если
сегодня мы будем бежать, завтра отдыхать, через неделю снова бежать. Давайте будем
постоянны и тверды. Раз уж мы встали на беговую дорожку, то должны бежать изо всех сил.
Но осторожно: не доведите себя до полного истощения, иначе вы сойдёте с дистанции.
«Так бегите, чтобы получить» — пишет Павел. Греческое слово katalambano — «получать»,
составное: kata переводится сверху вниз, lambano — взять, схватить. Целиком слово
katalambano
переводится ухватиться, захватить, бороться, получить желаемое.
Представьте, что человек всю жизнь искал что-то и наконец нашёл. Он набрасывается на
долгожданную находку, хватает её и уже ни за что не отпустит. Это же слово относится к
бегуну, который стремительно бежит, полностью выкладывается и уже на последнем
дыхании приближается к финишу. И вот он первым пересекает финишную черту. Теперь
награда его!
Учитывая значения слов trecho и katalambano, 1-е послание к Коринфянам 9:24 можно
пересказать так: «Разве вы не знаете, что те, кто участвует в забеге, бегут изо всех сил, но
только один выигрывает и получает награду? Поэтому бегите так быстро, как только
сможете. Задайте темп и пробегите дистанцию так, чтобы получить столь желанную
награду».
Незадолго до смерти Павел написал, что он «течение совершил» (см. 2 Тимофею 4:7). Он с
радостью заявляет, что пробежал свою дистанцию. Его забег окончен. Он бежал, как только
мог, бежал стремительно; он не сошёл с дорожки, а упорно стремился к цели, поэтому
прибежал первым и получил награду. Если бы Павел бежал в полсилы, приз достался бы
другому. Но поскольку он бежал так, чтобы получить награду, он её и получил.
Павел стремился исполнить своё призвание, как спортсмен стремится первым прийти к
финишной черте. Его призванием было проповедовать Евангелие, и он делал это не кое-как,
но с полной самоотдачей. Если для этого нужно было отложить работу, он её откладывал
(Деяния 18:3). Если нужно было стать, как иудей, чтобы проповедовать иудеям, Павел так и
делал (1 Коринфянам