Рик Реннер - Драгоценные истины из греческого языка

стр. 56

28 января

Вы не сирота!

Не оставлю вас сиротами; приду к вам.

— Иоанна 14:18

Было ли у вас такое чувство, будто вы живёте изолированно от всех или что вы совершенно

одиноки? Тогда помните вот что: вы никогда не были и не будете одиноки! Представьте,

насколько одинокими почувствовали себя ученики Иисуса, когда Он сказал им, что скоро

вознесётся на небеса, а они останутся на земле! Что они подумали, услышав эти слова?

Наверняка, они думали: « На что станет похожа наша жизнь без Иисуса? Что мы будем

делать без Учителя, который всегда был рядом с нами? » Но пришло время Иисусу

вознестись к Отцу и занять Своё место в качестве нашего Первосвященника.

Ученики опечалились, и их можно понять: они считали, что пришёл конец их

замечательному общению с Иисусом, конец действию Божьей силы. Жить вместе с Иисусом,

ходить рядом с Ним — могли ли они мечтать об этом? С приходом Иисуса их жизнь

наполнилась радостью, приключениями, силой; они знали победы, видели исцеления и

чудеса. Им стало уже необходимо присутствие Иисуса. Может быть, нам трудно их понять,

потому что мы не находились рядом с Ним физически. Может быть, и мы, оказавшись на

месте учеников, почувствовали бы себя неуверенно и были бы в полной растерянности.

Ученики были напуганы тем, что останутся брошенными, покинутыми, но Иисус пообещал:

«Не оставлю вас сиротами…» (Иоанна 14:18). Слово orphanos — «сирота», в то время

означало ребёнок, оставшийся без отца или матери. Это же значение сохранилось и по сей

день: ребёнок, от которого отказались отец или мать, или ребёнок, лишившийся одного или

обоих родителей. Осиротев, ребёнок остался без родительской заботы, внимания и защиты,

если, конечно, его не взяли на попечение кровные родственники или опекун, обязующийся

заменить ребёнку родителей.

С лово orphanos имело и более широкое значение: ученики, которых бросил учитель.

Ученики рассчитывали, что учитель будет наставлять их, направлять, готовить к взрослой

жизни. Но когда он бросил их, они почувствовали себя отверженными, оставленными,

покинутыми.

В обоих случаях, слово orphanos, относится ли оно к ребёнку, оставшемуся без родителей,

или к студенту, от которого отказался учитель, — содержит одно и то же значение: молодой,

менее образованный, менее опытный человек, которого бросили те, кому он доверял и за

кем следовал.

Иисус стал для учеников духовным отцом. Он знал, что они полностью полагались на Него.

Они не могли представить себе жизни без Него, поэтому Он пообещал им: « Я никогда не

оставлю вас сиротами».

Слова Иисуса в этом стихе можно перевести так:

«Я не оставлю вас сиротами, которых бросили родители. Я не оставлю вас, как

неверный учитель, который отказался от своих учеников, оставив их без поддержки

и помощи…»

Иисус знал, что ученики сами по себе беспомощны, поэтому послал им Святого Духа,

который стал для них Учителем и Наставником.

Вы тоже, по сути, беспомощны,

LIBMY.com © 2014-2018
Владимир Бабинский