Рик Реннер - Драгоценные истины из греческого языка

стр. 589

6 августа

Молитесь о том, чтобы Слово Господне

распространялось

Итак, молитесь за нас, братья, чтобы слово Господне

распространялось и прославлялось, как и у вас.

— 2 Фессалоникийцам 3:1

Вы когда-нибудь думали о том, как молиться за миссионеров или тех, кто проповедует

Божье Слово там, где это особенно трудно делать? Что ж, тогда сегодня я отвечу вам на этот

вопрос. И, пожалуйста, когда вы будете молиться за миссионеров и служителей, не забудьте

помолиться и обо мне.

Апостол Павел служил Богу, как я называю, на передовой — там, где никогда не было

церквей (см. главу «3 августа»). Ему приходилось сталкиваться с враждебно настроенными

правителями, терпеть нападки сторонников лжерелигий, противостоять демоническим

силам, обращать язычников в истинную христианскую веру. Со всем этим мог справиться

только по настоящему преданный своему делу человек.

Заканчивая 2-е послание к Фессалоникийцам, Павел пишет: «Итак, молитесь за нас,

братья…» Греческая фраза to loipon — «итак», ещё означает в заключение, наконец.

Некоторую очень важную информацию Павел решил изложить в конце письма, поэтому

употребил фразу to loipon, подчеркнув, что, хотя письмо уже заканчивается, он ещё должен

сказать что-то чрезвычайно важное, и излагает свою просьбу: «Итак, молитесь за нас,

братья…»

С л о во prosechomai — «молиться», в этом стихе означает молиться постоянно, не

переставая. Павел просит верующих постоянно молиться за его помощников, его служение

и за него самого. Слово peri — «за», ещё означает вокруг, около, о ком-то, о чём-то. Павел

настойчиво просит молиться за всё то, что имеет отношение к нему самому, его

помощникам и его служению. Далее он говорит, о чём именно молиться: «...чтобы слово

Господне распространялось».

Более точный перевод с греческого оригинала таков: «чтобы Слово Господне

распространялось…», то есть слово, которое сказал Сам Господь. Это говорит о том, что

Павел осознавал: он проповедует не от себя, не своё слово (см. Галатам 1:11–12), а Божье

Слово и учит людей тому, чему научил его Господь.

Более того, Павел осознавал, что проповедовать слово Господне — его ответственность.

Поэтому он попросил фессалоникийцев присоединиться к нему в молитве о том, чтобы

слово Господне распространялось. Греческое слово trecho — «распространяться», также

означает бежать. И прежде чем идти дальше, давайте подробнее рассмотрим его значение.

С лово trecho относилось в основном к спортсменам, которые состязались в беге на

огромном стадионе перед толпой болельщиков. Победа в состязании требовала от бегуна

максимума усилий и полной сосредоточенности.

Павел передаёт такое значение слова, т.к. для проповеди Евангелия как можно большему

количеству людей и от него требовалось то же самое. Он участвовал, так сказать, в

состязании. Желая спасти как можно больше душ, он был вынужден бежать изо всех сил,

чтобы опередить врага, который, в свою очередь,

LIBMY.com © 2014-2018
Владимир Бабинский