Рик Реннер - Драгоценные истины из греческого языка

стр. 995

к Богу с горячей просьбой о том или ином Его действии.

Это не случайная, символическая молитва, но глубоко прочувствованная, страстная мольба.

И снова здесь прослеживается идея срочности.

Кроме горячей молитвы за исцеление больного, пресвитер должен помазать его елеем.

С л о во aleipho — «помазать», описывает помазание тела. Хотя здесь не заостряется

внимание на том, каким именно маслом нужно помазывать больного, греческое слово

aleipho обычно указывает на оливковое масло. Это же слово употребляется в Евангелии от

Марка 6:13, где говорится о том, что, когда Иисус послал апостолов на служение, они

«изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли».

Само по себе масло не имеет исцеляющих свойств, но в Ветхом и Новом Заветах оно

символизирует присутствие Святого Духа. Помазание больного маслом означает сошествие

Божьего Духа на страждущего. Масло не исцеляет, но помазание помогает больному

поверить, что Божье присутствие сходит на него и приносит исцеление его больному телу.

Это действие совершается во имя Господне. Греческое слово onomos, переведённое здесь как

«имя», включает в себя полную власть того, имя которого назвали. Молясь во имя Иисуса,

верующий замещает Его (Он сейчас на небесах), действует от Его имени и с властью,

которую Он передал верующим как Своим представителям. Таким образом, тот, кто молится

за больного, должен понимать, что он делает это от имени Иисуса. Как представитель

Иисуса Христа духовный лидер имеет право призвать Божью силу и применить всю власть,

которая принадлежит Иисусу. Что сделал бы Иисус, будь Он в той или иной ситуации?

Именно это и должен делать пресвитер, придя к больному, чтобы помочь ему от имени

Господа.

Но молитва должна быть ещё произнесена с верой. Слишком много христиан молится без

особого усердия, желания и веры, и результаты такой молитвы разочаровывают. Чтобы

молитва принесла долгожданный ответ, она должна быть произнесена с верой. И если

помолились с верой, то молитва исцелит больного. Слово sodzo — «исцелять», описывает

физическое исцеление, восстановление здоровья.

Слово astheneo — «больной»,

описывающее физический недуг, немощь, теперь заменяет слово kamno, относящееся к

человеку, который долго страдал от болезни и сильно истощён ею. И следующая фраза

подтверждает, что у этого человека не лёгкая простуда или слабая головная боль. Там

сказано, что, после того как его помазали маслом и с верой произнесли молитву, «восставит

его Господь». Слово egeiro — «восставать», ещё переводится поднимать. От этого же слова

произошло и слово воскрешение. Это говорит о том, что человек смертельно болен.

Возможно, в момент молитвы он был уже при смерти. Это объясняет, почему молиться за

него нужно срочно.

Послание Иакова 5:14–15 можно перефразировать так:

«Есть ли среди вас тот, кто сильно ослаб из-за болезни? Если есть такой человек,

пусть он срочно позовёт назначенных

LIBMY.com © 2014-2022